acl acl2013 knowledge-graph by maker-knowledge-mining
Author: Alessandro Valitutti ; Hannu Toivonen ; Antoine Doucet ; Jukka M. Toivanen
Abstract: We propose a method for automated generation of adult humor by lexical replacement and present empirical evaluation results of the obtained humor. We propose three types of lexical constraints as building blocks of humorous word substitution: constraints concerning the similarity of sounds or spellings of the original word and the substitute, a constraint requiring the substitute to be a taboo word, and constraints concerning the position and context of the replacement. Empirical evidence from extensive user studies indicates that these constraints can increase the effectiveness of humor generation significantly.
Author: Angeliki Lazaridou ; Ivan Titov ; Caroline Sporleder
Abstract: We propose a joint model for unsupervised induction of sentiment, aspect and discourse information and show that by incorporating a notion of latent discourse relations in the model, we improve the prediction accuracy for aspect and sentiment polarity on the sub-sentential level. We deviate from the traditional view of discourse, as we induce types of discourse relations and associated discourse cues relevant to the considered opinion analysis task; consequently, the induced discourse relations play the role of opinion and aspect shifters. The quantitative analysis that we conducted indicated that the integration of a discourse model increased the prediction accuracy results with respect to the discourse-agnostic approach and the qualitative analysis suggests that the induced representations encode a meaningful discourse structure.
3 acl-2013-A Comparison of Techniques to Automatically Identify Complex Words.
Author: Matthew Shardlow
Abstract: Identifying complex words (CWs) is an important, yet often overlooked, task within lexical simplification (The process of automatically replacing CWs with simpler alternatives). If too many words are identified then substitutions may be made erroneously, leading to a loss of meaning. If too few words are identified then those which impede a user’s understanding may be missed, resulting in a complex final text. This paper addresses the task of evaluating different methods for CW identification. A corpus of sentences with annotated CWs is mined from Simple Wikipedia edit histories, which is then used as the basis for several experiments. Firstly, the corpus design is explained and the results of the validation experiments using human judges are reported. Experiments are carried out into the CW identification techniques of: simplifying everything, frequency thresholding and training a support vector machine. These are based upon previous approaches to the task and show that thresholding does not perform significantly differently to the more na¨ ıve technique of simplifying everything. The support vector machine achieves a slight increase in precision over the other two methods, but at the cost of a dramatic trade off in recall.
4 acl-2013-A Context Free TAG Variant
Author: Ben Swanson ; Elif Yamangil ; Eugene Charniak ; Stuart Shieber
Abstract: We propose a new variant of TreeAdjoining Grammar that allows adjunction of full wrapping trees but still bears only context-free expressivity. We provide a transformation to context-free form, and a further reduction in probabilistic model size through factorization and pooling of parameters. This collapsed context-free form is used to implement efficient gram- mar estimation and parsing algorithms. We perform parsing experiments the Penn Treebank and draw comparisons to TreeSubstitution Grammars and between different variations in probabilistic model design. Examination of the most probable derivations reveals examples of the linguistically relevant structure that our variant makes possible.
Author: Peter A. Rankel ; John M. Conroy ; Hoa Trang Dang ; Ani Nenkova
Abstract: How good are automatic content metrics for news summary evaluation? Here we provide a detailed answer to this question, with a particular focus on assessing the ability of automatic evaluations to identify statistically significant differences present in manual evaluation of content. Using four years of data from the Text Analysis Conference, we analyze the performance of eight ROUGE variants in terms of accuracy, precision and recall in finding significantly different systems. Our experiments show that some of the neglected variants of ROUGE, based on higher order n-grams and syntactic dependencies, are most accurate across the years; the commonly used ROUGE-1 scores find too many significant differences between systems which manual evaluation would deem comparable. We also test combinations ofROUGE variants and find that they considerably improve the accuracy of automatic prediction.
6 acl-2013-A Java Framework for Multilingual Definition and Hypernym Extraction
Author: Stefano Faralli ; Roberto Navigli
Abstract: In this paper we present a demonstration of a multilingual generalization of Word-Class Lattices (WCLs), a supervised lattice-based model used to identify textual definitions and extract hypernyms from them. Lattices are learned from a dataset of automatically-annotated definitions from Wikipedia. We release a Java API for the programmatic use of multilingual WCLs in three languages (English, French and Italian), as well as a Web application for definition and hypernym extraction from user-provided sentences.
7 acl-2013-A Lattice-based Framework for Joint Chinese Word Segmentation, POS Tagging and Parsing
Author: Zhiguo Wang ; Chengqing Zong ; Nianwen Xue
Abstract: For the cascaded task of Chinese word segmentation, POS tagging and parsing, the pipeline approach suffers from error propagation while the joint learning approach suffers from inefficient decoding due to the large combined search space. In this paper, we present a novel lattice-based framework in which a Chinese sentence is first segmented into a word lattice, and then a lattice-based POS tagger and a lattice-based parser are used to process the lattice from two different viewpoints: sequential POS tagging and hierarchical tree building. A strategy is designed to exploit the complementary strengths of the tagger and parser, and encourage them to predict agreed structures. Experimental results on Chinese Treebank show that our lattice-based framework significantly improves the accuracy of the three sub-tasks. 1
8 acl-2013-A Learner Corpus-based Approach to Verb Suggestion for ESL
Author: Yu Sawai ; Mamoru Komachi ; Yuji Matsumoto
Abstract: We propose a verb suggestion method which uses candidate sets and domain adaptation to incorporate error patterns produced by ESL learners. The candidate sets are constructed from a large scale learner corpus to cover various error patterns made by learners. Furthermore, the model is trained using both a native corpus and the learner corpus via a domain adaptation technique. Experiments on two learner corpora show that the candidate sets increase the coverage of error patterns and domain adaptation improves the performance for verb suggestion.
9 acl-2013-A Lightweight and High Performance Monolingual Word Aligner
Author: Xuchen Yao ; Benjamin Van Durme ; Chris Callison-Burch ; Peter Clark
Abstract: Fast alignment is essential for many natural language tasks. But in the setting of monolingual alignment, previous work has not been able to align more than one sentence pair per second. We describe a discriminatively trained monolingual word aligner that uses a Conditional Random Field to globally decode the best alignment with features drawn from source and target sentences. Using just part-of-speech tags and WordNet as external resources, our aligner gives state-of-the-art result, while being an order-of-magnitude faster than the previous best performing system.
10 acl-2013-A Markov Model of Machine Translation using Non-parametric Bayesian Inference
Author: Yang Feng ; Trevor Cohn
Abstract: Most modern machine translation systems use phrase pairs as translation units, allowing for accurate modelling of phraseinternal translation and reordering. However phrase-based approaches are much less able to model sentence level effects between different phrase-pairs. We propose a new model to address this imbalance, based on a word-based Markov model of translation which generates target translations left-to-right. Our model encodes word and phrase level phenomena by conditioning translation decisions on previous decisions and uses a hierarchical Pitman-Yor Process prior to provide dynamic adaptive smoothing. This mechanism implicitly supports not only traditional phrase pairs, but also gapping phrases which are non-consecutive in the source. Our experiments on Chinese to English and Arabic to English translation show consistent improvements over competitive baselines, of up to +3.4 BLEU.
11 acl-2013-A Multi-Domain Translation Model Framework for Statistical Machine Translation
Author: Rico Sennrich ; Holger Schwenk ; Walid Aransa
Abstract: While domain adaptation techniques for SMT have proven to be effective at improving translation quality, their practicality for a multi-domain environment is often limited because of the computational and human costs of developing and maintaining multiple systems adapted to different domains. We present an architecture that delays the computation of translation model features until decoding, allowing for the application of mixture-modeling techniques at decoding time. We also de- scribe a method for unsupervised adaptation with development and test data from multiple domains. Experimental results on two language pairs demonstrate the effectiveness of both our translation model architecture and automatic clustering, with gains of up to 1BLEU over unadapted systems and single-domain adaptation.
12 acl-2013-A New Set of Norms for Semantic Relatedness Measures
Author: Sean Szumlanski ; Fernando Gomez ; Valerie K. Sims
Abstract: We have elicited human quantitative judgments of semantic relatedness for 122 pairs of nouns and compiled them into a new set of relatedness norms that we call Rel-122. Judgments from individual subjects in our study exhibit high average correlation to the resulting relatedness means (r = 0.77, σ = 0.09, N = 73), although not as high as Resnik’s (1995) upper bound for expected average human correlation to similarity means (r = 0.90). This suggests that human perceptions of relatedness are less strictly constrained than perceptions of similarity and establishes a clearer expectation for what constitutes human-like performance by a computational measure of semantic relatedness. We compare the results of several WordNet-based similarity and relatedness measures to our Rel-122 norms and demonstrate the limitations of WordNet for discovering general indications of semantic relatedness. We also offer a critique of the field’s reliance upon similarity norms to evaluate relatedness measures.
13 acl-2013-A New Syntactic Metric for Evaluation of Machine Translation
Author: Melania Duma ; Cristina Vertan ; Wolfgang Menzel
Abstract: Machine translation (MT) evaluation aims at measuring the quality of a candidate translation by comparing it with a reference translation. This comparison can be performed on multiple levels: lexical, syntactic or semantic. In this paper, we propose a new syntactic metric for MT evaluation based on the comparison of the dependency structures of the reference and the candidate translations. The dependency structures are obtained by means of a Weighted Constraints Dependency Grammar parser. Based on experiments performed on English to German translations, we show that the new metric correlates well with human judgments at the system level. 1
14 acl-2013-A Novel Classifier Based on Quantum Computation
Author: Ding Liu ; Xiaofang Yang ; Minghu Jiang
Abstract: In this article, we propose a novel classifier based on quantum computation theory. Different from existing methods, we consider the classification as an evolutionary process of a physical system and build the classifier by using the basic quantum mechanics equation. The performance of the experiments on two datasets indicates feasibility and potentiality of the quantum classifier.
15 acl-2013-A Novel Graph-based Compact Representation of Word Alignment
Author: Qun Liu ; Zhaopeng Tu ; Shouxun Lin
Abstract: In this paper, we propose a novel compact representation called weighted bipartite hypergraph to exploit the fertility model, which plays a critical role in word alignment. However, estimating the probabilities of rules extracted from hypergraphs is an NP-complete problem, which is computationally infeasible. Therefore, we propose a divide-and-conquer strategy by decomposing a hypergraph into a set of independent subhypergraphs. The experiments show that our approach outperforms both 1-best and n-best alignments.
16 acl-2013-A Novel Translation Framework Based on Rhetorical Structure Theory
Author: Mei Tu ; Yu Zhou ; Chengqing Zong
Abstract: Rhetorical structure theory (RST) is widely used for discourse understanding, which represents a discourse as a hierarchically semantic structure. In this paper, we propose a novel translation framework with the help of RST. In our framework, the translation process mainly includes three steps: 1) Source RST-tree acquisition: a source sentence is parsed into an RST tree; 2) Rule extraction: translation rules are extracted from the source tree and the target string via bilingual word alignment; 3) RST-based translation: the source RST-tree is translated with translation rules. Experiments on Chinese-to-English show that our RST-based approach achieves improvements of 2.3/0.77/1.43 BLEU points on NIST04/NIST05/CWMT2008 respectively. 1
Author: Zhenhua Tian ; Hengheng Xiang ; Ziqi Liu ; Qinghua Zheng
Abstract: This paper presents an unsupervised random walk approach to alleviate data sparsity for selectional preferences. Based on the measure of preferences between predicates and arguments, the model aggregates all the transitions from a given predicate to its nearby predicates, and propagates their argument preferences as the given predicate’s smoothed preferences. Experimental results show that this approach outperforms several state-of-the-art methods on the pseudo-disambiguation task, and it better correlates with human plausibility judgements.
18 acl-2013-A Sentence Compression Based Framework to Query-Focused Multi-Document Summarization
Author: Lu Wang ; Hema Raghavan ; Vittorio Castelli ; Radu Florian ; Claire Cardie
Abstract: We consider the problem of using sentence compression techniques to facilitate queryfocused multi-document summarization. We present a sentence-compression-based framework for the task, and design a series of learning-based compression models built on parse trees. An innovative beam search decoder is proposed to efficiently find highly probable compressions. Under this framework, we show how to integrate various indicative metrics such as linguistic motivation and query relevance into the compression process by deriving a novel formulation of a compression scoring function. Our best model achieves statistically significant improvement over the state-of-the-art systems on several metrics (e.g. 8.0% and 5.4% improvements in ROUGE-2 respectively) for the DUC 2006 and 2007 summarization task. ,
19 acl-2013-A Shift-Reduce Parsing Algorithm for Phrase-based String-to-Dependency Translation
Author: Yang Liu
Abstract: We introduce a shift-reduce parsing algorithm for phrase-based string-todependency translation. As the algorithm generates dependency trees for partial translations left-to-right in decoding, it allows for efficient integration of both n-gram and dependency language models. To resolve conflicts in shift-reduce parsing, we propose a maximum entropy model trained on the derivation graph of training data. As our approach combines the merits of phrase-based and string-todependency models, it achieves significant improvements over the two baselines on the NIST Chinese-English datasets.
20 acl-2013-A Stacking-based Approach to Twitter User Geolocation Prediction
Author: Bo Han ; Paul Cook ; Timothy Baldwin
Abstract: We implement a city-level geolocation prediction system for Twitter users. The system infers a user’s location based on both tweet text and user-declared metadata using a stacking approach. We demonstrate that the stacking method substantially outperforms benchmark methods, achieving 49% accuracy on a benchmark dataset. We further evaluate our method on a recent crawl of Twitter data to investigate the impact of temporal factors on model generalisation. Our results suggest that user-declared location metadata is more sensitive to temporal change than the text of Twitter messages. We also describe two ways of accessing/demoing our system.
21 acl-2013-A Statistical NLG Framework for Aggregated Planning and Realization
22 acl-2013-A Structured Distributional Semantic Model for Event Co-reference
23 acl-2013-A System for Summarizing Scientific Topics Starting from Keywords
24 acl-2013-A Tale about PRO and Monsters
25 acl-2013-A Tightly-coupled Unsupervised Clustering and Bilingual Alignment Model for Transliteration
26 acl-2013-A Transition-Based Dependency Parser Using a Dynamic Parsing Strategy
27 acl-2013-A Two Level Model for Context Sensitive Inference Rules
28 acl-2013-A Unified Morpho-Syntactic Scheme of Stanford Dependencies
29 acl-2013-A Visual Analytics System for Cluster Exploration
30 acl-2013-A computational approach to politeness with application to social factors
31 acl-2013-A corpus-based evaluation method for Distributional Semantic Models
33 acl-2013-A user-centric model of voting intention from Social Media
34 acl-2013-Accurate Word Segmentation using Transliteration and Language Model Projection
35 acl-2013-Adaptation Data Selection using Neural Language Models: Experiments in Machine Translation
36 acl-2013-Adapting Discriminative Reranking to Grounded Language Learning
37 acl-2013-Adaptive Parser-Centric Text Normalization
38 acl-2013-Additive Neural Networks for Statistical Machine Translation
39 acl-2013-Addressing Ambiguity in Unsupervised Part-of-Speech Induction with Substitute Vectors
40 acl-2013-Advancements in Reordering Models for Statistical Machine Translation
41 acl-2013-Aggregated Word Pair Features for Implicit Discourse Relation Disambiguation
42 acl-2013-Aid is Out There: Looking for Help from Tweets during a Large Scale Disaster
43 acl-2013-Align, Disambiguate and Walk: A Unified Approach for Measuring Semantic Similarity
44 acl-2013-An Empirical Examination of Challenges in Chinese Parsing
45 acl-2013-An Empirical Study on Uncertainty Identification in Social Media Context
46 acl-2013-An Infinite Hierarchical Bayesian Model of Phrasal Translation
47 acl-2013-An Information Theoretic Approach to Bilingual Word Clustering
48 acl-2013-An Open Source Toolkit for Quantitative Historical Linguistics
49 acl-2013-An annotated corpus of quoted opinions in news articles
50 acl-2013-An improved MDL-based compression algorithm for unsupervised word segmentation
51 acl-2013-AnnoMarket: An Open Cloud Platform for NLP
52 acl-2013-Annotating named entities in clinical text by combining pre-annotation and active learning
53 acl-2013-Annotation of regular polysemy and underspecification
54 acl-2013-Are School-of-thought Words Characterizable?
55 acl-2013-Are Semantically Coherent Topic Models Useful for Ad Hoc Information Retrieval?
56 acl-2013-Argument Inference from Relevant Event Mentions in Chinese Argument Extraction
57 acl-2013-Arguments and Modifiers from the Learner's Perspective
58 acl-2013-Automated Collocation Suggestion for Japanese Second Language Learners
59 acl-2013-Automated Pyramid Scoring of Summaries using Distributional Semantics
60 acl-2013-Automatic Coupling of Answer Extraction and Information Retrieval
61 acl-2013-Automatic Interpretation of the English Possessive
62 acl-2013-Automatic Term Ambiguity Detection
64 acl-2013-Automatically Predicting Sentence Translation Difficulty
65 acl-2013-BRAINSUP: Brainstorming Support for Creative Sentence Generation
66 acl-2013-Beam Search for Solving Substitution Ciphers
68 acl-2013-Bilingual Data Cleaning for SMT using Graph-based Random Walk
69 acl-2013-Bilingual Lexical Cohesion Trigger Model for Document-Level Machine Translation
70 acl-2013-Bilingually-Guided Monolingual Dependency Grammar Induction
71 acl-2013-Bootstrapping Entity Translation on Weakly Comparable Corpora
72 acl-2013-Bridging Languages through Etymology: The case of cross language text categorization
73 acl-2013-Broadcast News Story Segmentation Using Manifold Learning on Latent Topic Distributions
74 acl-2013-Building Comparable Corpora Based on Bilingual LDA Model
76 acl-2013-Building and Evaluating a Distributional Memory for Croatian
77 acl-2013-Can Markov Models Over Minimal Translation Units Help Phrase-Based SMT?
78 acl-2013-Categorization of Turkish News Documents with Morphological Analysis
79 acl-2013-Character-to-Character Sentiment Analysis in Shakespeare's Plays
80 acl-2013-Chinese Parsing Exploiting Characters
81 acl-2013-Co-Regression for Cross-Language Review Rating Prediction
83 acl-2013-Collective Annotation of Linguistic Resources: Basic Principles and a Formal Model
88 acl-2013-Computational considerations of comparisons and similes
89 acl-2013-Computerized Analysis of a Verbal Fluency Test
90 acl-2013-Conditional Random Fields for Responsive Surface Realisation using Global Features
91 acl-2013-Connotation Lexicon: A Dash of Sentiment Beneath the Surface Meaning
92 acl-2013-Context-Dependent Multilingual Lexical Lookup for Under-Resourced Languages
93 acl-2013-Context Vector Disambiguation for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora
94 acl-2013-Coordination Structures in Dependency Treebanks
95 acl-2013-Crawling microblogging services to gather language-classified URLs. Workflow and case study
96 acl-2013-Creating Similarity: Lateral Thinking for Vertical Similarity Judgments
97 acl-2013-Cross-lingual Projections between Languages from Different Families
98 acl-2013-Cross-lingual Transfer of Semantic Role Labeling Models
100 acl-2013-Crowdsourcing Interaction Logs to Understand Text Reuse from the Web
102 acl-2013-DErivBase: Inducing and Evaluating a Derivational Morphology Resource for German
103 acl-2013-DISSECT - DIStributional SEmantics Composition Toolkit
104 acl-2013-DKPro Similarity: An Open Source Framework for Text Similarity
105 acl-2013-DKPro WSD: A Generalized UIMA-based Framework for Word Sense Disambiguation
106 acl-2013-Decentralized Entity-Level Modeling for Coreference Resolution
107 acl-2013-Deceptive Answer Prediction with User Preference Graph
109 acl-2013-Decipherment Complexity in 1:1 Substitution Ciphers
111 acl-2013-Density Maximization in Context-Sense Metric Space for All-words WSD
112 acl-2013-Dependency Parser Adaptation with Subtrees from Auto-Parsed Target Domain Data
113 acl-2013-Derivational Smoothing for Syntactic Distributional Semantics
114 acl-2013-Detecting Chronic Critics Based on Sentiment Polarity and Userâ•Žs Behavior in Social Media
115 acl-2013-Detecting Event-Related Links and Sentiments from Social Media Texts
116 acl-2013-Detecting Metaphor by Contextual Analogy
117 acl-2013-Detecting Turnarounds in Sentiment Analysis: Thwarting
118 acl-2013-Development and Analysis of NLP Pipelines in Argo
119 acl-2013-Diathesis alternation approximation for verb clustering
120 acl-2013-Dirt Cheap Web-Scale Parallel Text from the Common Crawl
121 acl-2013-Discovering User Interactions in Ideological Discussions
122 acl-2013-Discriminative Approach to Fill-in-the-Blank Quiz Generation for Language Learners
123 acl-2013-Discriminative Learning with Natural Annotations: Word Segmentation as a Case Study
124 acl-2013-Discriminative state tracking for spoken dialog systems
125 acl-2013-Distortion Model Considering Rich Context for Statistical Machine Translation
126 acl-2013-Diverse Keyword Extraction from Conversations
127 acl-2013-Docent: A Document-Level Decoder for Phrase-Based Statistical Machine Translation
128 acl-2013-Does Korean defeat phonotactic word segmentation?
129 acl-2013-Domain-Independent Abstract Generation for Focused Meeting Summarization
130 acl-2013-Domain-Specific Coreference Resolution with Lexicalized Features
131 acl-2013-Dual Training and Dual Prediction for Polarity Classification
132 acl-2013-Easy-First POS Tagging and Dependency Parsing with Beam Search
133 acl-2013-Efficient Implementation of Beam-Search Incremental Parsers
134 acl-2013-Embedding Semantic Similarity in Tree Kernels for Domain Adaptation of Relation Extraction
135 acl-2013-English-to-Russian MT evaluation campaign
136 acl-2013-Enhanced and Portable Dependency Projection Algorithms Using Interlinear Glossed Text
137 acl-2013-Enlisting the Ghost: Modeling Empty Categories for Machine Translation
138 acl-2013-Enriching Entity Translation Discovery using Selective Temporality
139 acl-2013-Entity Linking for Tweets
140 acl-2013-Evaluating Text Segmentation using Boundary Edit Distance
142 acl-2013-Evolutionary Hierarchical Dirichlet Process for Timeline Summarization
143 acl-2013-Exact Maximum Inference for the Fertility Hidden Markov Model
144 acl-2013-Explicit and Implicit Syntactic Features for Text Classification
147 acl-2013-Exploiting Topic based Twitter Sentiment for Stock Prediction
149 acl-2013-Exploring Word Order Universals: a Probabilistic Graphical Model Approach
151 acl-2013-Extra-Linguistic Constraints on Stance Recognition in Ideological Debates
154 acl-2013-Extracting bilingual terminologies from comparable corpora
155 acl-2013-Fast and Accurate Shift-Reduce Constituent Parsing
156 acl-2013-Fast and Adaptive Online Training of Feature-Rich Translation Models
157 acl-2013-Fast and Robust Compressive Summarization with Dual Decomposition and Multi-Task Learning
158 acl-2013-Feature-Based Selection of Dependency Paths in Ad Hoc Information Retrieval
159 acl-2013-Filling Knowledge Base Gaps for Distant Supervision of Relation Extraction
160 acl-2013-Fine-grained Semantic Typing of Emerging Entities
161 acl-2013-Fluid Construction Grammar for Historical and Evolutionary Linguistics
163 acl-2013-From Natural Language Specifications to Program Input Parsers
164 acl-2013-FudanNLP: A Toolkit for Chinese Natural Language Processing
165 acl-2013-General binarization for parsing and translation
166 acl-2013-Generalized Reordering Rules for Improved SMT
167 acl-2013-Generalizing Image Captions for Image-Text Parallel Corpus
168 acl-2013-Generating Recommendation Dialogs by Extracting Information from User Reviews
169 acl-2013-Generating Synthetic Comparable Questions for News Articles
170 acl-2013-GlossBoot: Bootstrapping Multilingual Domain Glossaries from the Web
171 acl-2013-Grammatical Error Correction Using Integer Linear Programming
172 acl-2013-Graph-based Local Coherence Modeling
175 acl-2013-Grounded Language Learning from Video Described with Sentences
176 acl-2013-Grounded Unsupervised Semantic Parsing
177 acl-2013-GuiTAR-based Pronominal Anaphora Resolution in Bengali
178 acl-2013-HEADY: News headline abstraction through event pattern clustering
179 acl-2013-HYENA-live: Fine-Grained Online Entity Type Classification from Natural-language Text
181 acl-2013-Hierarchical Phrase Table Combination for Machine Translation
183 acl-2013-ICARUS - An Extensible Graphical Search Tool for Dependency Treebanks
184 acl-2013-Identification of Speakers in Novels
185 acl-2013-Identifying Bad Semantic Neighbors for Improving Distributional Thesauri
186 acl-2013-Identifying English and Hungarian Light Verb Constructions: A Contrastive Approach
187 acl-2013-Identifying Opinion Subgroups in Arabic Online Discussions
188 acl-2013-Identifying Sentiment Words Using an Optimization-based Model without Seed Words
189 acl-2013-ImpAr: A Deterministic Algorithm for Implicit Semantic Role Labelling
190 acl-2013-Implicatures and Nested Beliefs in Approximate Decentralized-POMDPs
191 acl-2013-Improved Bayesian Logistic Supervised Topic Models with Data Augmentation
192 acl-2013-Improved Lexical Acquisition through DPP-based Verb Clustering
193 acl-2013-Improving Chinese Word Segmentation on Micro-blog Using Rich Punctuations
194 acl-2013-Improving Text Simplification Language Modeling Using Unsimplified Text Data
196 acl-2013-Improving pairwise coreference models through feature space hierarchy learning
198 acl-2013-IndoNet: A Multilingual Lexical Knowledge Network for Indian Languages
199 acl-2013-Integrating Multiple Dependency Corpora for Inducing Wide-coverage Japanese CCG Resources
201 acl-2013-Integrating Translation Memory into Phrase-Based Machine Translation during Decoding
202 acl-2013-Is a 204 cm Man Tall or Small ? Acquisition of Numerical Common Sense from the Web
203 acl-2013-Is word-to-phone mapping better than phone-phone mapping for handling English words?
204 acl-2013-Iterative Transformation of Annotation Guidelines for Constituency Parsing
205 acl-2013-Joint Apposition Extraction with Syntactic and Semantic Constraints
206 acl-2013-Joint Event Extraction via Structured Prediction with Global Features
207 acl-2013-Joint Inference for Fine-grained Opinion Extraction
208 acl-2013-Joint Inference for Heterogeneous Dependency Parsing
209 acl-2013-Joint Modeling of News Readerâ•Žs and Comment Writerâ•Žs Emotions
210 acl-2013-Joint Word Alignment and Bilingual Named Entity Recognition Using Dual Decomposition
211 acl-2013-LABR: A Large Scale Arabic Book Reviews Dataset
212 acl-2013-Language-Independent Discriminative Parsing of Temporal Expressions
213 acl-2013-Language Acquisition and Probabilistic Models: keeping it simple
215 acl-2013-Large-scale Semantic Parsing via Schema Matching and Lexicon Extension
216 acl-2013-Large tagset labeling using Feed Forward Neural Networks. Case study on Romanian Language
218 acl-2013-Latent Semantic Tensor Indexing for Community-based Question Answering
219 acl-2013-Learning Entity Representation for Entity Disambiguation
220 acl-2013-Learning Latent Personas of Film Characters
221 acl-2013-Learning Non-linear Features for Machine Translation Using Gradient Boosting Machines
222 acl-2013-Learning Semantic Textual Similarity with Structural Representations
224 acl-2013-Learning to Extract International Relations from Political Context
225 acl-2013-Learning to Order Natural Language Texts
226 acl-2013-Learning to Prune: Context-Sensitive Pruning for Syntactic MT
227 acl-2013-Learning to lemmatise Polish noun phrases
228 acl-2013-Leveraging Domain-Independent Information in Semantic Parsing
230 acl-2013-Lightly Supervised Learning of Procedural Dialog Systems
231 acl-2013-Linggle: a Web-scale Linguistic Search Engine for Words in Context
232 acl-2013-Linguistic Models for Analyzing and Detecting Biased Language
233 acl-2013-Linking Tweets to News: A Framework to Enrich Short Text Data in Social Media
234 acl-2013-Linking and Extending an Open Multilingual Wordnet
235 acl-2013-Machine Translation Detection from Monolingual Web-Text
237 acl-2013-Margin-based Decomposed Amortized Inference
238 acl-2013-Measuring semantic content in distributional vectors
239 acl-2013-Meet EDGAR, a tutoring agent at MONSERRATE
240 acl-2013-Microblogs as Parallel Corpora
241 acl-2013-Minimum Bayes Risk based Answer Re-ranking for Question Answering
242 acl-2013-Mining Equivalent Relations from Linked Data
243 acl-2013-Mining Informal Language from Chinese Microtext: Joint Word Recognition and Segmentation
244 acl-2013-Mining Opinion Words and Opinion Targets in a Two-Stage Framework
245 acl-2013-Modeling Human Inference Process for Textual Entailment Recognition
246 acl-2013-Modeling Thesis Clarity in Student Essays
249 acl-2013-Models of Semantic Representation with Visual Attributes
250 acl-2013-Models of Translation Competitions
251 acl-2013-Mr. MIRA: Open-Source Large-Margin Structured Learning on MapReduce
252 acl-2013-Multigraph Clustering for Unsupervised Coreference Resolution
253 acl-2013-Multilingual Affect Polarity and Valence Prediction in Metaphor-Rich Texts
254 acl-2013-Multimodal DBN for Predicting High-Quality Answers in cQA portals
255 acl-2013-Name-aware Machine Translation
256 acl-2013-Named Entity Recognition using Cross-lingual Resources: Arabic as an Example
257 acl-2013-Natural Language Models for Predicting Programming Comments
258 acl-2013-Neighbors Help: Bilingual Unsupervised WSD Using Context
259 acl-2013-Non-Monotonic Sentence Alignment via Semisupervised Learning
260 acl-2013-Nonconvex Global Optimization for Latent-Variable Models
261 acl-2013-Nonparametric Bayesian Inference and Efficient Parsing for Tree-adjoining Grammars
262 acl-2013-Offspring from Reproduction Problems: What Replication Failure Teaches Us
263 acl-2013-On the Predictability of Human Assessment: when Matrix Completion Meets NLP Evaluation
264 acl-2013-Online Relative Margin Maximization for Statistical Machine Translation
265 acl-2013-Outsourcing FrameNet to the Crowd
266 acl-2013-PAL: A Chatterbot System for Answering Domain-specific Questions
267 acl-2013-PARMA: A Predicate Argument Aligner
268 acl-2013-PATHS: A System for Accessing Cultural Heritage Collections
269 acl-2013-PLIS: a Probabilistic Lexical Inference System
270 acl-2013-ParGramBank: The ParGram Parallel Treebank
271 acl-2013-ParaQuery: Making Sense of Paraphrase Collections
272 acl-2013-Paraphrase-Driven Learning for Open Question Answering
273 acl-2013-Paraphrasing Adaptation for Web Search Ranking
274 acl-2013-Parsing Graphs with Hyperedge Replacement Grammars
275 acl-2013-Parsing with Compositional Vector Grammars
276 acl-2013-Part-of-Speech Induction in Dependency Trees for Statistical Machine Translation
277 acl-2013-Part-of-speech tagging with antagonistic adversaries
279 acl-2013-PhonMatrix: Visualizing co-occurrence constraints of sounds
281 acl-2013-Post-Retrieval Clustering Using Third-Order Similarity Measures
282 acl-2013-Predicting and Eliciting Addressee's Emotion in Online Dialogue
283 acl-2013-Probabilistic Domain Modelling With Contextualized Distributional Semantic Vectors
284 acl-2013-Probabilistic Sense Sentiment Similarity through Hidden Emotions
287 acl-2013-Public Dialogue: Analysis of Tolerance in Online Discussions
288 acl-2013-Punctuation Prediction with Transition-based Parsing
289 acl-2013-QuEst - A translation quality estimation framework
290 acl-2013-Question Analysis for Polish Question Answering
291 acl-2013-Question Answering Using Enhanced Lexical Semantic Models
292 acl-2013-Question Classification Transfer
293 acl-2013-Random Walk Factoid Annotation for Collective Discourse
294 acl-2013-Re-embedding words
295 acl-2013-Real-World Semi-Supervised Learning of POS-Taggers for Low-Resource Languages
296 acl-2013-Recognizing Identical Events with Graph Kernels
297 acl-2013-Recognizing Partial Textual Entailment
299 acl-2013-Reconstructing an Indo-European Family Tree from Non-native English Texts
300 acl-2013-Reducing Annotation Effort for Quality Estimation via Active Learning
301 acl-2013-Resolving Entity Morphs in Censored Data
302 acl-2013-Robust Automated Natural Language Processing with Multiword Expressions and Collocations
303 acl-2013-Robust multilingual statistical morphological generation models
304 acl-2013-SEMILAR: The Semantic Similarity Toolkit
305 acl-2013-SORT: An Interactive Source-Rewriting Tool for Improved Translation
306 acl-2013-SPred: Large-scale Harvesting of Semantic Predicates
307 acl-2013-Scalable Decipherment for Machine Translation via Hash Sampling
308 acl-2013-Scalable Modified Kneser-Ney Language Model Estimation
309 acl-2013-Scaling Semi-supervised Naive Bayes with Feature Marginals
310 acl-2013-Semantic Frames to Predict Stock Price Movement
311 acl-2013-Semantic Neighborhoods as Hypergraphs
312 acl-2013-Semantic Parsing as Machine Translation
313 acl-2013-Semantic Parsing with Combinatory Categorial Grammars
314 acl-2013-Semantic Roles for String to Tree Machine Translation
316 acl-2013-SenseSpotting: Never let your parallel data tie you to an old domain
317 acl-2013-Sentence Level Dialect Identification in Arabic
318 acl-2013-Sentiment Relevance
319 acl-2013-Sequential Summarization: A New Application for Timely Updated Twitter Trending Topics
320 acl-2013-Shallow Local Multi-Bottom-up Tree Transducers in Statistical Machine Translation
321 acl-2013-Sign Language Lexical Recognition With Propositional Dynamic Logic
322 acl-2013-Simple, readable sub-sentences
323 acl-2013-Simpler unsupervised POS tagging with bilingual projections
324 acl-2013-Smatch: an Evaluation Metric for Semantic Feature Structures
325 acl-2013-Smoothed marginal distribution constraints for language modeling
326 acl-2013-Social Text Normalization using Contextual Graph Random Walks
327 acl-2013-Sorani Kurdish versus Kurmanji Kurdish: An Empirical Comparison
328 acl-2013-Stacking for Statistical Machine Translation
330 acl-2013-Stem Translation with Affix-Based Rule Selection for Agglutinative Languages
332 acl-2013-Subtree Extractive Summarization via Submodular Maximization
333 acl-2013-Summarization Through Submodularity and Dispersion
334 acl-2013-Supervised Model Learning with Feature Grouping based on a Discrete Constraint
335 acl-2013-Survey on parsing three dependency representations for English
336 acl-2013-Syntactic Patterns versus Word Alignment: Extracting Opinion Targets from Online Reviews
337 acl-2013-Tag2Blog: Narrative Generation from Satellite Tag Data
338 acl-2013-Task Alternation in Parallel Sentence Retrieval for Twitter Translation
339 acl-2013-Temporal Signals Help Label Temporal Relations
340 acl-2013-Text-Driven Toponym Resolution using Indirect Supervision
342 acl-2013-Text Classification from Positive and Unlabeled Data using Misclassified Data Correction
343 acl-2013-The Effect of Higher-Order Dependency Features in Discriminative Phrase-Structure Parsing
344 acl-2013-The Effects of Lexical Resource Quality on Preference Violation Detection
345 acl-2013-The Haves and the Have-Nots: Leveraging Unlabelled Corpora for Sentiment Analysis
346 acl-2013-The Impact of Topic Bias on Quality Flaw Prediction in Wikipedia
347 acl-2013-The Role of Syntax in Vector Space Models of Compositional Semantics
348 acl-2013-The effect of non-tightness on Bayesian estimation of PCFGs
349 acl-2013-The mathematics of language learning
350 acl-2013-TopicSpam: a Topic-Model based approach for spam detection
351 acl-2013-Topic Modeling Based Classification of Clinical Reports
352 acl-2013-Towards Accurate Distant Supervision for Relational Facts Extraction
354 acl-2013-Training Nondeficient Variants of IBM-3 and IBM-4 for Word Alignment
355 acl-2013-TransDoop: A Map-Reduce based Crowdsourced Translation for Complex Domain
356 acl-2013-Transfer Learning Based Cross-lingual Knowledge Extraction for Wikipedia
357 acl-2013-Transfer Learning for Constituency-Based Grammars
358 acl-2013-Transition-based Dependency Parsing with Selectional Branching
359 acl-2013-Translating Dialectal Arabic to English
360 acl-2013-Translating Italian connectives into Italian Sign Language
361 acl-2013-Travatar: A Forest-to-String Machine Translation Engine based on Tree Transducers
362 acl-2013-Turning on the Turbo: Fast Third-Order Non-Projective Turbo Parsers
363 acl-2013-Two-Neighbor Orientation Model with Cross-Boundary Global Contexts
364 acl-2013-Typesetting for Improved Readability using Lexical and Syntactic Information
365 acl-2013-Understanding Tables in Context Using Standard NLP Toolkits
366 acl-2013-Understanding Verbs based on Overlapping Verbs Senses
367 acl-2013-Universal Conceptual Cognitive Annotation (UCCA)
368 acl-2013-Universal Dependency Annotation for Multilingual Parsing
369 acl-2013-Unsupervised Consonant-Vowel Prediction over Hundreds of Languages
370 acl-2013-Unsupervised Transcription of Historical Documents
371 acl-2013-Unsupervised joke generation from big data
372 acl-2013-Using CCG categories to improve Hindi dependency parsing
373 acl-2013-Using Conceptual Class Attributes to Characterize Social Media Users
374 acl-2013-Using Context Vectors in Improving a Machine Translation System with Bridge Language
376 acl-2013-Using Lexical Expansion to Learn Inference Rules from Sparse Data
377 acl-2013-Using Supervised Bigram-based ILP for Extractive Summarization
378 acl-2013-Using subcategorization knowledge to improve case prediction for translation to German
379 acl-2013-Utterance-Level Multimodal Sentiment Analysis
380 acl-2013-VSEM: An open library for visual semantics representation
381 acl-2013-Variable Bit Quantisation for LSH
382 acl-2013-Variational Inference for Structured NLP Models
383 acl-2013-Vector Space Model for Adaptation in Statistical Machine Translation
385 acl-2013-WebAnno: A Flexible, Web-based and Visually Supported System for Distributed Annotations
386 acl-2013-What causes a causal relation? Detecting Causal Triggers in Biomedical Scientific Discourse
387 acl-2013-Why-Question Answering using Intra- and Inter-Sentential Causal Relations
388 acl-2013-Word Alignment Modeling with Context Dependent Deep Neural Network
389 acl-2013-Word Association Profiles and their Use for Automated Scoring of Essays
390 acl-2013-Word surprisal predicts N400 amplitude during reading